Well, what I did: I listened to more than 50 wedding chants, and then read the rituals. The priest, the groom and the bride speak, saying ritual speeches. So I made a patchwork (a mix) of what I considered important and nice, and I rebuilt rhymes (in my French version).
May we both be together in our home and never be parted. May the Lord creator grant us progeny.
Who is giving what and to whom ? Love is the Giver and Love the Receiver. Love has entered into the Ocean of Being. Through Love I receive you.
You are Nature. I am the Sky You are the Earth. I am the seed You are Speech. I am the melody You are the bearer. I am mind
Even if these words are not at all what we hear, I think it will contribute to discover the hindu wedding ceremony.
Well, now something completely different (as The Monty Python used to say)
At 1:54:00, Pooja is saying a line that could mean several things:
Do you think she is saying something like; "Ouch! Never buy things up heels" Or "Ouch! Never bite in the tails"?
In the French version, we hear: "Ouch! I forgot the strap" (French dubbers must adapt the words to the movements of the lips, so sometimes it is very different from the original speech)
For smog, I amso found "sexy man", at the third section: www.urbandictionary.com/define.php?term=smog And for "How d'uou do it?", I also think it's more an exclamation than a question, meaning something like "How can you be so handsome!"
Thank you for having confirmed, Dil Bert.
And now, a few lines from the DJ. (Everything that is in English is not subbed in my BR).
Here what I can hear: "Hey guys the DJ'll take a break for five minutes but you guys can party on with the .."??
Then Kareena says something like: "I'm just part.."?? "of you" or "of it"